2wān bahn 摷笨 — [to find someone stupid] to trick someone; to defraud someone (ty 9,10,2000, A6).
3wān chín 摷錢 — [to make a living] a bank robbery (prison jargon, OS).
4wān dìng 摷釘 — to trick, to defraud, to "con".
5wān faai chín 摷快錢 — to try to make money quickly, to try to make a "fast buck" (ad 3.12.2001, A1).
6wān gwái bóng chan 摷鬼幫襯 — [to find a ghost to patronise] used to describe a shop or a restaurant that seems doomed to fail.
7wān gwái bóng sáu 摷鬼幫手 — [to find a ghost to help] used for a situation in which no one is willing to help someone in need.
8wān gwái máaih 摷鬼買 — [to find a ghost to buy] used to describe a shop or a restaurant that seems doomed to fail.
9wān jāu gūng 摷周公 — [to go to find the Duke of Chou] to go to bed, to go to sleep.
10wān jeuhk sou 摷着數 — to look for advantage in a situation; to take advantage of someone.
11wān làih góng 摷嚟講 — [to find something to talk about] to give a feeble excuse where one has no good reason for one's conduct; to talk just for the sake of talking.
12wān léuhng chāan 摷兩餐 — to make a living, to try and make a living.
13wān lóuh chan 摷老襯 — [to find a fool] to trick, to defraud, to "con".