2faat gwok daaih chāan 法國大餐 — French banquet → another piece of fish; something unnecessary, superfluous (多魚 dō yú "more fish" puns with 多餘 dō yú "superfluous", and 茅 gauh "piece" puns with 尷 gauh 閣, a marker of emphasis).
3faat gwok wóhng daai 法國皇帝 — French king → 廢閣事傾 [waste of time talking] a waste of time talking, this is a waste of breath, a pun based on an intermediate form faat lāan sih king 法蘭西傾 ("francais king") which sounds like fai lán sih king 廢蘭西傾 ("a fucking waste of breath").