食軟飯
Simplified: 食软饭
Cantonese Slang
💡 Tip: To live off a romantic partner; to be kept by a significant other; to be a "rice king" (male gigolo or layabout). Literally "to eat soft rice." Pejorative but sometimes used self-deprecatingly. "你係食軟飯㗎" = "you're just living off her."
T6
T5
T6
← Back to dictionary