Cantonese Dictionary

Try: 食飯  ·  nei5 hou2  ·  hello  ·  靚
T1 High
T2 Rising
T3 Mid
T4 Low Fall
T5 Low Rise
T6 Low
82,965 words · 115,838 definitions
Show definitions in:
Browse by Jyutping Initial
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Showing 5041–5070 of 9,447
死剩把口
Mandarin: si3 sheng4 ba3 kou3
describes a person who is very argumentative, not admitting defeat despite not having anything solid to back it up; to describe someone who is good for nothing but only knows how to talk
View full entry →
死剩把口
Mandarin: si3 sheng4 ba3 kou3
to talk too much, to keep chattering away (lit., "a person's body has died but the mouth is still alive and talking")
View full entry →
死去
be raised to the skies; drop off; give up the spirit; meet with one's death
View full entry →
死去活來
Mandarin: si3 qu4 huo2 lai4
half dead; half alive; hovering between life and death
View full entry →
死口咬實
Mandarin: si3 kou3 yao3 shi2
Simplified: 死口咬实
to insist | stick | cling to one's view
View full entry →
死口唔認
Mandarin: si3 kou3 wu2 ren4
Cantonese
adamantly deny
View full entry →
死口臭
Mandarin: si3 kou3chou4
describes someone who always says annoying | irritating | rude | provocative things [colloquial]
View full entry →
死咁
Mandarin: si3 gan1
Cantonese
(adjective) nearly dead
View full entry →
死咕咕
Mandarin: si3 gu1 gu5
inflexible; boring (spoken)
View full entry →
死咕咕
Cantonese
dull, inflexible, torpid, rigid
View full entry →
死咗
Mandarin: si3 zuo5
Cantonese
dead [colloquial]
View full entry →
死咗條心
Mandarin: si3 zuo5 tiao2 xin1
Simplified: 死咗条心
Cantonese
(verb) give up; surrender
View full entry →
死唔去
Mandarin: si3 n2 qu4
Cantonese
(verb) not dead yet
View full entry →
死唔斷氣
Mandarin: si3 n2 duan4 qi4
Simplified: 死唔断气
Cantonese
(curse language) to revile someone gasps before dead.
View full entry →
死唔眼閉
Mandarin: si3 n2 yan3 bi4
Simplified: 死唔眼闭
Cantonese
to die with grief (spoken)
View full entry →
死啦
Cantonese
my god! , oh-uh! , damn! (regretting the situation caused) (lit. dead)
View full entry →
死啦
Mandarin: si3 la5
Cantonese
oh hell; oh shit (spoken)
View full entry →
死因
cause of death
View full entry →
死因裁判官
a coroner
View full entry →
死土
Mandarin: si3 tu3
dead soil (refers to farming)
View full entry →
死埋一邊
Cantonese
go die aside (aside implying again similar to 死開: elsewhere), the English equivalent would be the imerative "f off!", as the more crude way of saying "get lost".
View full entry →
死埋一邊啦
Mandarin: si3 mai2 yi1bian1 la5
Simplified: 死埋一边啦
Cantonese
get lost! [colloquial]
View full entry →
死女包
Mandarin: si3 nv3 bao1
a rough way to call the daughter 'a bad girl' by the parent(s)
View full entry →
死女包
Cantonese
(abusive term for a) bad girl
View full entry →
死好過
Mandarin: si3 hao3guo4
Simplified: 死好过
to be better off dying [colloquial]
View full entry →
死妹釘
Mandarin: si3 mei4 ding1
Simplified: 死妹钉
a crude way to address a young female who has done something wrong or terrible
View full entry →
死姣婆
Mandarin: si3 jiao1 po2
a term of insult for a promiscuous woman [colloquial]
View full entry →
死婆
Mandarin: si3 po2
“bitch”, can be used as a term of insult or as an affectionate term to address one's girlfriend or wife [colloquial]
View full entry →
死守
defend to the last; obstinately cling to
View full entry →
死定
Mandarin: si3 ding4
will be dead soon (as a fatality)
View full entry →